Ada saat-saat di mana kita sebagai perempuan malas banget pakai make-up. Buat saya, itu mood sehari-hari. Mungkin ada lah beberapa hari dalam setahun di mana jiwa perempuan normal dalam diri saya ingin menunjukkan sisi femininnya, tapi selain itu..
Karena itu hari ini saya ingin berbagi beberapa quote Shakespeare yang sering muncul di kepala saya kalau saya sudah mulai disuruh dandan.
Yang artinya,
Yang buat saya artinya: kalo terlalu sering makeup, nggak bakal berkesan buat yang liat. Makin jarng makeup makin dahsyat efeknya ketika suatu hari harus pakai makeup.
Yang artinya.
Yang buat saya artinya: ngapain cape-cape makeup-an, toh ujung-ujungnya kita semua debu tanah kan ya? (Tolong jangan bilang begini sama make-up artist. It's so offensive.)
I honestly murmur these things sometimes. Satu hal lagi yang bisa dipakai adalah satu baris dari Henry V yang bilang, "Such outward things dwell not in my desire."
Ada ide lain?
Karena itu hari ini saya ingin berbagi beberapa quote Shakespeare yang sering muncul di kepala saya kalau saya sudah mulai disuruh dandan.
Henry IV, Part I
Waktu mikirin soal bagaimana bayak orang mengkritik gaya hidup dia yang sama sekali nggak kaya pangeran yang bakal memimpin kerajaan suatu hari nanti.If all the year were playing holidays,
To sport would be as tedious as to work;
But when they seldom come, they wished-for come,
And nothing pleaseth but rare accidents.
Yang artinya,
Kalau sepanjang tahun libur terus, libur bakal sama ngeboseninnya kaya hari kerja. Tapi ketika kita jarang libur, liburan jadi hal yang ditunggu-tunggu. Nggak ada yang lebih menyenangkan daripada hal yang jarang terjadi.
Yang buat saya artinya: kalo terlalu sering makeup, nggak bakal berkesan buat yang liat. Makin jarng makeup makin dahsyat efeknya ketika suatu hari harus pakai makeup.
Hamlet
Hamlet lagi di kuburan, megang tengkorak. Tengkorak itu punya salah satu pelayannya dulu. Sambil ngomongin konsep-konsep filosofis, dia akhirnya bilang begini:Now get you to my lady's chamber, and tell her, let
her paint an inch thick, to this favour she must
come.
Yang artinya.
Sok sekarang kamu pergi ke kamar Nyonya, bilang sama dia, biarpun dia makeup-an sampe 3 cm tebelnya, ujung-ujungnya muka dia bakal kaya begini (tengkorak maksudnya).
Yang buat saya artinya: ngapain cape-cape makeup-an, toh ujung-ujungnya kita semua debu tanah kan ya? (Tolong jangan bilang begini sama make-up artist. It's so offensive.)
I honestly murmur these things sometimes. Satu hal lagi yang bisa dipakai adalah satu baris dari Henry V yang bilang, "Such outward things dwell not in my desire."
Ada ide lain?
Comments
Post a Comment